1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 On this episode of Destination Truth, 2 00:00:03,000 --> 00:00:05,000 the team races across Thailand, 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,000 chasing sightings of a giant ghost called the Pratt. 4 00:00:08,000 --> 00:00:11,000 Pratt, it's Dankjila. It's Kyu-yu. 5 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 At the ruins of a jungle temple, 6 00:00:13,000 --> 00:00:15,000 Josh has a close encounter of his own. 7 00:00:15,000 --> 00:00:17,000 I got something! I got something! 8 00:00:17,000 --> 00:00:21,000 And Rex feels the grip of what could be a paranormal presence. 9 00:00:21,000 --> 00:00:24,000 It felt like somebody grabbed me by the neck. 10 00:00:24,000 --> 00:00:28,000 Next, Team Truth journeys through the African wilderness 11 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 in search of an unidentified monster. 12 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 At the edge of civilization, 13 00:00:32,000 --> 00:00:36,000 Josh reunites with factor-faked investigator, Jai-Yel, 14 00:00:36,000 --> 00:00:39,000 on a dangerous mission hunting a lethal predator. 15 00:00:39,000 --> 00:00:41,000 Watch out, right there. Everybody freeze. 16 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 Guys, there's something in the tree. 17 00:00:45,000 --> 00:00:46,000 Hold on! 18 00:00:46,000 --> 00:00:48,000 I'm Josh Gates. 19 00:00:48,000 --> 00:00:50,000 In my travels, I've seen some unexplainable things, 20 00:00:50,000 --> 00:00:52,000 and I've done some things I can't quite explain. 21 00:00:52,000 --> 00:00:56,000 Now, I've pulled together a team armed with the latest technology 22 00:00:56,000 --> 00:01:00,000 in the search for answers to the world's strangest mysteries. 23 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 I'm not sure what's out there waiting for me, 24 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 but I know what I'm looking for. 25 00:01:05,000 --> 00:01:07,000 The truth. 26 00:01:07,000 --> 00:01:12,000 Here at DT Headquarters, reports of ghost sightings filter in from around the world. 27 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 But there's a spirit in Thailand known as the Pratt 28 00:01:14,000 --> 00:01:16,000 that is unlike anything I've ever heard of. 29 00:01:16,000 --> 00:01:18,000 Prats are spirits of the damned, 30 00:01:18,000 --> 00:01:20,000 stuck in this world as punishment for their sins. 31 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 But for some inexplicable reason, 32 00:01:22,000 --> 00:01:26,000 these spirits manifest at towering heights of 30 feet or more. 33 00:01:26,000 --> 00:01:29,000 It sounded unbelievable to me, that is, 34 00:01:29,000 --> 00:01:31,000 until I saw a sensational eyewitness video 35 00:01:31,000 --> 00:01:33,000 which claims to show a massive Pratt 36 00:01:33,000 --> 00:01:36,000 scaling the side of Bangkok's victory monument. 37 00:01:36,000 --> 00:01:40,000 This recently shot footage caused a major stir across Thailand, 38 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 and now scores of frightened citizens are coming forward 39 00:01:43,000 --> 00:01:45,000 to share their own encounters with the Pratt. 40 00:01:45,000 --> 00:01:48,000 The epicenter of sightings is far from Bangkok 41 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 at the 1,000-year-old Panamrang Temple. 42 00:01:51,000 --> 00:01:53,000 With new sightings reported daily here, 43 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 the legend of the Pratt was growing larger than the ghost itself. 44 00:01:58,000 --> 00:02:01,000 So I assembled my team and we packed up our gear for Thailand 45 00:02:01,000 --> 00:02:05,000 in hopes of learning whether this tall ghost is more than just a tall tail. 46 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 We took off from Los Angeles and headed west, 47 00:02:09,000 --> 00:02:13,000 flying 8,300 miles across the Pacific to Bangkok, Thailand. 48 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 As we waited for our luggage to arrive, 49 00:02:17,000 --> 00:02:20,000 I became aware of an unfortunate fashion faux pas. 50 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 Oh, here it is, the old everybody in my shirt episode. 51 00:02:23,000 --> 00:02:24,000 Your shirt? 52 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 I've specifically sent out an email saying, 53 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 No, saying I was wearing a green shirt. 54 00:02:29,000 --> 00:02:31,000 No, no, you said you weren't wearing green this time, 55 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 so we could wear green. 56 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Rex got the memo in with a full khaki ensemble. 57 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 We made a quick wardrobe change, hopped out in the city center, 58 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 and passed through an eclectic open-air market with thousands of amulets. 59 00:02:43,000 --> 00:02:46,000 These sacred medallions are used to ward off evil spirits, 60 00:02:46,000 --> 00:02:49,000 including the Pratt, and are said to bring good fortune in love, 61 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 gambling, and anything in between. 62 00:02:51,000 --> 00:02:53,000 Ryder, what do you need? Money, luck, love? 63 00:02:53,000 --> 00:02:55,000 Is there anything that's going to make me fall down less? 64 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 Maybe hurt myself less? 65 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 I do not believe they make an amulet for coordination. 66 00:02:59,000 --> 00:03:02,000 They might, but they might. If they do, this is the spot. 67 00:03:02,000 --> 00:03:06,000 I decided to test out their selection of supposedly magic rings. 68 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 Ryder, am I invisible? 69 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 No. 70 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 Can you even tell where my voice is coming from? 71 00:03:12,000 --> 00:03:14,000 You are not the Lord of the Rings. 72 00:03:14,000 --> 00:03:15,000 Okay, let's go. 73 00:03:16,000 --> 00:03:18,000 Still visible, we ducked into a nearby arena 74 00:03:18,000 --> 00:03:21,000 to see some Muay Thai fighting, the national sport of Thailand. 75 00:03:21,000 --> 00:03:23,000 Wait a second. There we go. 76 00:03:25,000 --> 00:03:27,000 Boxers wear floral Buddhist necklaces 77 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 and cleanse away ghosts with holy water 78 00:03:29,000 --> 00:03:31,000 before beating each other's senses. 79 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 First rule of fight club is don't fight that guy. 80 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 Oh, my God. 81 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 Once I came to, we headed back outside 82 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 and boarded a form of transportation unique to Bangkok, 83 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 a river taxi. 84 00:03:46,000 --> 00:03:47,000 Taxi! 85 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 With crushing gridlock in most of the city, 86 00:03:49,000 --> 00:03:52,000 these rickety boats are an effective way to get around town. 87 00:03:56,000 --> 00:03:57,000 All right, guys, we got to change boats. 88 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 You have to move fast, though, since these floating cabs wait for no one. 89 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 Ryder! 90 00:04:02,000 --> 00:04:03,000 Oh, there she is. 91 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 I'm going to take the boat. 92 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 I'm going to take the boat. 93 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 Oh, there she is. 94 00:04:10,000 --> 00:04:13,000 After three boat changes and a high-speed trip through narrow canals, 95 00:04:13,000 --> 00:04:15,000 we finally reached our stop. 96 00:04:16,000 --> 00:04:19,000 It's a system. It's a crazy system, but it's a system. 97 00:04:19,000 --> 00:04:22,000 Back on Terraferma, we walked over to meet with Orawan, 98 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 the eyewitness who shot the intriguing video 99 00:04:24,000 --> 00:04:26,000 of the alleged threat at Victory Monument. 100 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 Did other people see or just you? 101 00:04:28,000 --> 00:04:29,000 Many people saw. 102 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 What did it look like? Does it look like a human? 103 00:04:32,000 --> 00:04:36,000 The body looked like human, but very tall, like two or three meters. 104 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 And when you saw it, were you scared? 105 00:04:38,000 --> 00:04:39,000 Yes, sure. 106 00:04:40,000 --> 00:04:43,000 Orawan seemed genuinely afraid of whatever it was that she saw, 107 00:04:43,000 --> 00:04:46,000 and I wanted to visit the location of her encounter. 108 00:04:46,000 --> 00:04:49,000 We made our way to Bangkok Sky Train and headed to Victory Monument. 109 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 Well, this is Victory Monument. 110 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 This is where the print video is shot. 111 00:04:52,000 --> 00:04:54,000 It's going to be dark soon. Let's get down to street level. 112 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 We'll film ourselves driving around it with a bunch of different cameras 113 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 and see if we can recreate the effects. 114 00:04:58,000 --> 00:05:01,000 We waited for the sun to go down and then sprung into action. 115 00:05:01,000 --> 00:05:04,000 I wanted to determine if the creature in the video was an optical illusion, 116 00:05:04,000 --> 00:05:06,000 or perhaps just the lights around the tower. 117 00:05:06,000 --> 00:05:11,000 We flagged down three open-air tuk-tuks and got to work trying to replicate the effect. 118 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 All right, here we go. 119 00:05:18,000 --> 00:05:21,000 With this consumer camera, we get a lot of pixelation. 120 00:05:21,000 --> 00:05:25,000 Every once in a while it looks like something else could be there. 121 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 We completed dozens of laps around the obelisk, 122 00:05:27,000 --> 00:05:31,000 shooting in HD, on handy cans, and even a cell phone camera, 123 00:05:31,000 --> 00:05:33,000 capturing footage for later analysis. 124 00:05:33,000 --> 00:05:36,000 With a long day of travel and investigation behind us, 125 00:05:36,000 --> 00:05:39,000 we headed in for the night to rest for the journey ahead. 126 00:05:39,000 --> 00:05:42,000 In the morning, we wrangled up a car and left Bangkok in the dust. 127 00:05:42,000 --> 00:05:46,000 We drove on toward the location of the most recent Pret Encounters, 128 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 300 miles to the north in the vicinity of the Phnom Rung Temple near the Cambodian border. 129 00:05:50,000 --> 00:05:53,000 All right, guys, we've got about a seven-hour drive ahead of us, 130 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 so everybody try not to be annoyed. 131 00:05:55,000 --> 00:05:59,000 After several hours of driving, we pulled in at a strange temple complex dedicated to the Pret. 132 00:05:59,000 --> 00:06:02,000 Towering over the complex were statues of the Pret. 133 00:06:02,000 --> 00:06:07,000 Below, the sculpture depicted the horrible punishments that awaited sinners in the afterlife. 134 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 The only thing more disturbing than the temple was their get-lucky-quick scheme. 135 00:06:10,000 --> 00:06:16,000 Hello, Swathi Kab. Let the birds freedom good luck to you. 136 00:06:16,000 --> 00:06:19,000 So, let me make sure I understand this. 137 00:06:19,000 --> 00:06:22,000 I pay you 50 cents and you let one of these birds go? 138 00:06:22,000 --> 00:06:26,000 Sir, I would like to release every bird in this cage. Is that possible? 139 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 I'm buying the whole cage, sir. 140 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 Okay, you guys ready for this? It's gonna be like the greatest cape, 141 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 except you're not all gonna get gunned down with the hammer. 142 00:06:32,000 --> 00:06:35,000 Here we go. Go, go, go. 143 00:06:35,000 --> 00:06:39,000 You're free! You're free for this crazy-type business model! 144 00:06:39,000 --> 00:06:42,000 You're free for this crazy-type business model! 145 00:06:42,000 --> 00:06:45,000 You're free for this crazy-type business model! 146 00:06:45,000 --> 00:06:48,000 You're free for this crazy-type business model! 147 00:06:48,000 --> 00:06:51,000 That's it! 148 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 Oh, now come on! 149 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 I never counted on a reload. 150 00:07:00,000 --> 00:07:04,000 Having bought myself a lot of luck, I spoke with the monk that curates the temple 151 00:07:04,000 --> 00:07:06,000 to hear about his own experiences with the Pret. 152 00:07:06,000 --> 00:07:11,000 I understand that he has seen a Pret. Does he have a story about his own experience? 153 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 Have you ever seen a Pret? 154 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 I've seen it in the temple of Panongrung. 155 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 He saw the Pret in the temple of Panongrung. 156 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 He looked up and he saw a Pret. 157 00:07:22,000 --> 00:07:25,000 It was really big, really horrible looking. 158 00:07:25,000 --> 00:07:27,000 And is the Pret dangerous? 159 00:07:27,000 --> 00:07:29,000 It's dangerous. 160 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 It's dangerous. 161 00:07:31,000 --> 00:07:35,000 It's a haka. They can break your neck. 162 00:07:36,000 --> 00:07:39,000 The monk pointed us on to a villager near Panongrung 163 00:07:39,000 --> 00:07:41,000 who reported seeing a Pret just a few days earlier. 164 00:07:41,000 --> 00:07:45,000 We drove on toward the man's village, but as we got deeper into the Thai countryside, 165 00:07:45,000 --> 00:07:50,000 the narrow trails forced us to switch to vehicles more conducive for the rough country terrain. 166 00:07:53,000 --> 00:07:58,000 The road was primitive and we held on tight, biking over the rough and rocky trail. 167 00:08:01,000 --> 00:08:03,000 Rider! 168 00:08:03,000 --> 00:08:06,000 Are you OK? 169 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 For the rider's getting some stitches. 170 00:08:28,000 --> 00:08:31,000 Let's get your patch done. Let's get you up in your feet. 171 00:08:31,000 --> 00:08:36,000 We carried Ryder to a nearby farmhouse where Rex began treatment. 172 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 Can you lay down flat on your back? 173 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 You get two really good abrasions. 174 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 The team stood by Ryder and offered moral support. 175 00:08:47,000 --> 00:08:51,000 Ow! You didn't say that was going to hurt. You have to warn me. 176 00:08:51,000 --> 00:08:53,000 Give me something to bite on. 177 00:08:57,000 --> 00:09:00,000 Josh, did you ever get that coordination, Amy? 178 00:09:00,000 --> 00:09:04,000 No, I didn't. But I really wish that we'd looked harder for it. 179 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 And luckily, Rex had Ryder patched up and ready to go in no time. 180 00:09:08,000 --> 00:09:10,000 It's another day's work finding the truth, kids. 181 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 We pressed on and met with the villager who told us about his recent encounter with the Pred. 182 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 Have you seen the Pred? 183 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Yes, I have seen the Pred. At Penang Lung Temple. 184 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 At Penang Lung, many Preds. 185 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 Many Preds? 186 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Many Preds. 187 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 And do you believe that these Preds are dangerous? 188 00:09:26,000 --> 00:09:29,000 Oh, Pred is dangerous. It kills you. 189 00:09:30,000 --> 00:09:33,000 With our preparation complete, we headed to Penang Lung. 190 00:09:35,000 --> 00:09:40,000 Obscured deep in the jungle, this massive Khmer temple is reached by crossing a 500 foot long foot bridge, 191 00:09:40,000 --> 00:09:44,000 ending in a steep staircase ascending the slope of an ancient volcano. 192 00:09:44,000 --> 00:09:49,000 Perched at the top, the Hindu complex is housed inside a massive retaining gallery. 193 00:09:49,000 --> 00:09:55,000 Inside, several shrines occupy a courtyard, and in the center stands the inner sanctum, 194 00:09:55,000 --> 00:10:00,000 a more than 50 foot tall lotus tower that once contained a divine symbol of Shiva. 195 00:10:00,000 --> 00:10:04,000 Investigating the entire grounds in one evening would be a significant test. 196 00:10:04,000 --> 00:10:07,000 We set up Base Camp just outside the perimeter of the complex. 197 00:10:07,000 --> 00:10:12,000 We then deployed IR cameras pointed into the main passageways, temple structures, 198 00:10:12,000 --> 00:10:14,000 and along the edge of the forest. 199 00:10:14,000 --> 00:10:18,000 At Base Camp, Tony would operate the cameras and scan for any unusual activity. 200 00:10:18,000 --> 00:10:23,000 We have an amazing opportunity tonight to explore not only a nearly thousand year old temple, 201 00:10:23,000 --> 00:10:24,000 but to be the first team to do it. 202 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 In terms of division of labor tonight, I'll lead a team with Ryder and Ali and Gabe. 203 00:10:27,000 --> 00:10:29,000 We'll make our way into the main temple complex. 204 00:10:29,000 --> 00:10:33,000 Chris, why don't you and Rex and Kyle check out the outline forest, 205 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 and then you can make your way into the lower part of the complex and try to get eyes in there as well. 206 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 All right, let's get to it. Come on. 207 00:10:43,000 --> 00:10:47,000 This whole temple was devoted to Shiva. 208 00:10:47,000 --> 00:10:53,000 They believe that Shiva lived from the top of Mount Ghalif. 209 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 So the center of the temple is supposed to represent Shiva's home. 210 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 Well, let's get inside. 211 00:11:04,000 --> 00:11:11,000 So we've had reports that the Preah had been sited in the forest around the temple. 212 00:11:11,000 --> 00:11:14,000 I mean, according to all accounts, these things are big. 213 00:11:14,000 --> 00:11:18,000 So it shouldn't be like we're having too much trouble trying to find them 214 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 if they're anything like they say they are. 215 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 Exactly. 216 00:11:30,000 --> 00:11:31,000 Hear that? 217 00:11:31,000 --> 00:11:34,000 That sounds like something walking through the trees. 218 00:11:34,000 --> 00:11:37,000 I definitely heard that. I didn't see anything though. 219 00:11:37,000 --> 00:11:38,000 You don't see anything, Kyle? 220 00:11:38,000 --> 00:11:43,000 Nothing. I mean, vine after vine and tree after tree and... 221 00:11:43,000 --> 00:11:45,000 Wait, wait, wait. 222 00:11:45,000 --> 00:11:47,000 Something just moved. 223 00:11:47,000 --> 00:11:51,000 Twice, twice, twice, twice, twice. There's something right there. 224 00:11:51,000 --> 00:11:56,000 I saw two eyes. Pretty low to the ground. I mean, it was definitely nothing tall. 225 00:11:56,000 --> 00:12:00,000 Whatever it is up there has an advantage. It can see us, but we can't see it. 226 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 Let's get out of here. Okay. 227 00:12:09,000 --> 00:12:10,000 Basecamp to Josh. 228 00:12:10,000 --> 00:12:11,000 Go for Josh. 229 00:12:11,000 --> 00:12:12,000 Hey, Josh. 230 00:12:12,000 --> 00:12:14,000 Are you guys in the central temple? 231 00:12:14,000 --> 00:12:16,000 Nope. We're outside the main walls of the temple. 232 00:12:16,000 --> 00:12:18,000 We're just about to make our way in. What do you see? 233 00:12:18,000 --> 00:12:23,000 I just saw some weird flashes of light emanating from inside the main temple. 234 00:12:23,000 --> 00:12:27,000 Right around where that statue used to be. 235 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 All right, copy that. We're going to head inside now and check it out. 236 00:12:29,000 --> 00:12:32,000 You let me know when you think where the spot where the light was seen, okay? 237 00:12:32,000 --> 00:12:34,000 Copy that. 238 00:12:35,000 --> 00:12:38,000 All right, guys. Be really careful in here. 239 00:12:38,000 --> 00:12:45,000 Okay, Tony, I'm making my way into the very center of the temple, the main sanctuary we're inside now. 240 00:12:45,000 --> 00:12:47,000 I don't see anything in here, though, that could have produced light. 241 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 There's a couple of bats flying around the ceiling. 242 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 Do you think it could have been the infrared light from the camera bouncing off the bat wings? 243 00:12:52,000 --> 00:12:58,000 Negative. No. The bats are way too far away from the infrared light to cause that kind of reflection. 244 00:12:58,000 --> 00:13:02,000 All right, copy that. We're going to post up here for a little bit then, do an EDP session, 245 00:13:02,000 --> 00:13:05,000 and investigate further to see if we can get our heads around it. 246 00:13:05,000 --> 00:13:07,000 Copy that. 247 00:13:10,000 --> 00:13:12,000 I'm going to put out the geophone. 248 00:13:12,000 --> 00:13:16,000 This will let us know if we're picking up any frequencies that are too low for the human ear to hear. 249 00:13:18,000 --> 00:13:21,000 Is there anybody in this temple with us? 250 00:13:23,000 --> 00:13:27,000 If you're here, can you give us a sign? 251 00:13:28,000 --> 00:13:32,000 The geophone's getting a reading. It's getting a reading. 252 00:13:32,000 --> 00:13:35,000 Something was just recorded with a low frequency that we didn't hear. 253 00:13:35,000 --> 00:13:39,000 Was that you? Are you able to make the lights on this machine light up? 254 00:13:39,000 --> 00:13:42,000 Oh my God! 255 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 Something was just recorded with a low frequency that we didn't hear. 256 00:13:49,000 --> 00:13:53,000 Was that you? Are you able to make the lights on this machine light up? 257 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 Oh my God! 258 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 Where is that? 259 00:14:00,000 --> 00:14:03,000 Way too big to be a bat, whatever that was. 260 00:14:03,000 --> 00:14:06,000 Oh God, what the hell is that? 261 00:14:06,000 --> 00:14:10,000 It almost sounds like something's walking on the roof. 262 00:14:10,000 --> 00:14:14,000 Let's leave the equipment recording in here and get outside and check out the outside of this building. 263 00:14:14,000 --> 00:14:16,000 Let's go look at it, come on. 264 00:14:18,000 --> 00:14:24,000 So Rex, this road should be leading us due east of the temple. 265 00:14:24,000 --> 00:14:28,000 We're supposed to find what's called the White Elephant House, 266 00:14:28,000 --> 00:14:36,000 where the priests used to robe up for ceremonies and other rituals. 267 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 Whoa! Whoa! 268 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 What is that? Did you see that? 269 00:14:40,000 --> 00:14:41,000 Yeah. 270 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 What is that? 271 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 We got nothing up there. 272 00:14:51,000 --> 00:14:52,000 No, I don't see a thing. 273 00:14:52,000 --> 00:14:56,000 I don't know what was on the roof, I have no idea what Tony saw, that's a mystery. 274 00:14:56,000 --> 00:14:58,000 Whoa, you see that? 275 00:14:58,000 --> 00:15:00,000 What did you see? 276 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 I just saw like a huge flash in the sky. 277 00:15:03,000 --> 00:15:05,000 Josh, for Chris, come in. 278 00:15:05,000 --> 00:15:10,000 Chris, I just saw a weird flash in the sky, it looks like it took up half the sky. Have you guys seen that? 279 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 Josh, we're just about to call you, we're seeing the same thing. 280 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 We're pretty far from a major city, I have no idea what that light would be. 281 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 I mean, it almost looks like an explosive. 282 00:15:18,000 --> 00:15:21,000 Kyle says he's definitely got it on his camera. 283 00:15:21,000 --> 00:15:26,000 Okay, we can compare footage later and in the meantime we'll make sure one of the infrared cameras is pointed up at the sky. 284 00:15:26,000 --> 00:15:29,000 This place is definitely strange. 285 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 This is it Rex. 286 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 It's the Royal Changing Berlin. 287 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 This thing's bigger than Ryder's closet. 288 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 That's for sure. 289 00:15:46,000 --> 00:15:48,000 This place is massive Rex. 290 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 It definitely has a spooky vibe. 291 00:15:53,000 --> 00:15:56,000 We're pretty shielded from the wind and the rest of the forest. 292 00:15:56,000 --> 00:16:00,000 It might be a good chance to break out some of our more sensitive gear. 293 00:16:00,000 --> 00:16:03,000 Absolutely, I think there's a great spot to do an EVP session. 294 00:16:03,000 --> 00:16:05,000 Alright, well let's set up shop. 295 00:16:05,000 --> 00:16:07,000 Sounds good. 296 00:16:09,000 --> 00:16:12,000 This is Rex, Chris and Kyle. 297 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 Are there any Prett? 298 00:16:14,000 --> 00:16:16,000 With us here. 299 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 Did you hear that? 300 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 Kyle, do you see me behind this? 301 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 Yeah, I don't see anything. 302 00:16:30,000 --> 00:16:32,000 This looks like somebody walking around the corner. 303 00:16:34,000 --> 00:16:36,000 Rex, I'm going to go look around the corner. 304 00:16:36,000 --> 00:16:38,000 Do you want to watch the equipment? 305 00:16:38,000 --> 00:16:40,000 Yeah, I'm going out of here. 306 00:16:48,000 --> 00:16:51,000 Are you one of the people that worked at this temple? 307 00:16:53,000 --> 00:16:55,000 Did you die here? 308 00:17:13,000 --> 00:17:15,000 Chris? 309 00:17:15,000 --> 00:17:17,000 Rex, are you okay? 310 00:17:17,000 --> 00:17:19,000 Chris? 311 00:17:22,000 --> 00:17:24,000 Rex, are you okay? 312 00:17:24,000 --> 00:17:26,000 Oh, I was... 313 00:17:26,000 --> 00:17:28,000 Rex, are you okay? 314 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 What happened? 315 00:17:30,000 --> 00:17:32,000 Rex? 316 00:17:32,000 --> 00:17:35,000 I couldn't breathe. I couldn't breathe. 317 00:17:35,000 --> 00:17:37,000 Rex, let's get you outside. 318 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 F*** this place. 319 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 I feel like somebody grabbed me by the neck. 320 00:17:44,000 --> 00:17:48,000 He got red marks all around your neck, Rex. 321 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 Like really, like, lacerations. 322 00:17:52,000 --> 00:17:54,000 Chris, for Josh. 323 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 Go for Josh. 324 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 Hey, Josh, you know you've just had a bit of an incident. 325 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 Rex felt two hands around his neck. 326 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 He's had just a very strange and felfable experience. 327 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 Josh, I've never had anything like that happen before. 328 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 Alright, man, will you take a break out there? 329 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 An experience like that can be obviously really confusing. 330 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 Come here, Josh. 331 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 Guys, we're inside the inner courtyard. 332 00:18:32,000 --> 00:18:34,000 Oh, wow. 333 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 Opens right up. 334 00:18:36,000 --> 00:18:40,000 This would have been reserved for, you know, pretty important people. 335 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 Most of the average citizens living around this temple 336 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 wouldn't have been allowed in here. 337 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Listen, listen, listen. 338 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 What is that? Did you hear that? 339 00:18:57,000 --> 00:18:59,000 Yeah, that sounds like a... 340 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 It's just outside those cars. 341 00:19:04,000 --> 00:19:06,000 Is it something creaking? 342 00:19:06,000 --> 00:19:08,000 What? 343 00:19:08,000 --> 00:19:10,000 What do we got? 344 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 Right there. 345 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 Something right behind those columns. 346 00:19:14,000 --> 00:19:16,000 It's unthermal. It's unthermal. 347 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 I got something. 348 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 I got something. 349 00:19:26,000 --> 00:19:28,000 Listen, listen, listen. 350 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 Did you hear that? 351 00:19:32,000 --> 00:19:34,000 Yeah, that sounds like a... 352 00:19:36,000 --> 00:19:38,000 Is it something creaking? 353 00:19:38,000 --> 00:19:40,000 It's unthermal. It's unthermal. 354 00:19:40,000 --> 00:19:42,000 I got something. 355 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 I got something. 356 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 There's nothing here. Dead end. 357 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 It's dead end. 358 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Okay. 359 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 I saw a distinct heat signature right at the edge of the column 360 00:19:56,000 --> 00:19:58,000 like something was right behind it. 361 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 Let's do this. Let's go check out right outside these walls. 362 00:20:00,000 --> 00:20:02,000 I'm just picking up a search there. 363 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 Come on. 364 00:20:04,000 --> 00:20:06,000 Hello? 365 00:20:06,000 --> 00:20:08,000 I feel really confident that if something or somebody 366 00:20:08,000 --> 00:20:10,000 had run out here, we would have seen it. 367 00:20:10,000 --> 00:20:12,000 We would have been right behind whatever it was. 368 00:20:12,000 --> 00:20:14,000 Nothing. 369 00:20:20,000 --> 00:20:22,000 Okay, listen, listen. 370 00:20:22,000 --> 00:20:24,000 That's the noise. 371 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 That's the noise. It's this bamboo. That's the noise. 372 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 This is the source of the creaking, at least, 373 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 but it doesn't explain what we just saw. 374 00:20:30,000 --> 00:20:32,000 If you didn't get a heat signature on the thermal, 375 00:20:32,000 --> 00:20:34,000 I would have just thought it could have been, you know, 376 00:20:34,000 --> 00:20:36,000 a shadow being cast by our flashlights, 377 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 but I saw something and then you got a hit. 378 00:20:38,000 --> 00:20:40,000 Nothing could have gotten over that wall that fast. 379 00:20:40,000 --> 00:20:42,000 If someone came out here, we'd see them running away, 380 00:20:42,000 --> 00:20:44,000 or we'd hear them running away. 381 00:20:44,000 --> 00:20:46,000 Let's keep making our way around the outside of the temple. 382 00:20:46,000 --> 00:20:48,000 Maybe we see it again. 383 00:20:48,000 --> 00:20:50,000 Let's go play. Come on. Let's do it. 384 00:20:50,000 --> 00:20:52,000 We continued to circle the perimeter of the main temple, 385 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 but found no further evidence of what we had seen 386 00:20:54,000 --> 00:20:56,000 in the inner courtyard. 387 00:20:56,000 --> 00:20:58,000 Concerned for wrecks and with the sun approaching the horizon, 388 00:20:58,000 --> 00:21:00,000 we packed up and flew back to Los Angeles 389 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 where we reviewed our findings. 390 00:21:02,000 --> 00:21:04,000 The strange lights in the sky, while intriguing, 391 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 could well have been from a far-off firework or explosion, 392 00:21:06,000 --> 00:21:08,000 and were therefore set aside. 393 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 The light that Tony noticed on our IR cameras was enhanced, 394 00:21:10,000 --> 00:21:12,000 but ultimately could not be identified. 395 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 For additional analysis, we joined forces 396 00:21:14,000 --> 00:21:16,000 with Ghost Hunters International investigators 397 00:21:16,000 --> 00:21:18,000 Barry Fitzgerald and Chris Williams. 398 00:21:18,000 --> 00:21:20,000 We began by showing them the amateur video 399 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 that spurred our initial investigation. 400 00:21:22,000 --> 00:21:24,000 Oh, my God. 401 00:21:24,000 --> 00:21:26,000 It was a great experience. 402 00:21:26,000 --> 00:21:28,000 We also showed our initial investigation. 403 00:21:28,000 --> 00:21:30,000 Oh, my God. 404 00:21:30,000 --> 00:21:32,000 What do you think you're seeing here? 405 00:21:32,000 --> 00:21:34,000 I don't know. 406 00:21:34,000 --> 00:21:36,000 It looks like something is climbing on the monument. 407 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 I mean, it does, right? Yeah. 408 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 I mean, it looks human-shaped. You see limbs. 409 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 It's very strange, and it moves very fast. 410 00:21:42,000 --> 00:21:44,000 Do you think it could have been a trick with a video somehow? 411 00:21:44,000 --> 00:21:46,000 I suppose that's possible, too. 412 00:21:46,000 --> 00:21:48,000 So we went there, we drove around the monument 413 00:21:48,000 --> 00:21:50,000 at the same time of night. 414 00:21:50,000 --> 00:21:52,000 This is the original video in the top left corner, 415 00:21:52,000 --> 00:21:54,000 and then we shot on three different formats. 416 00:21:54,000 --> 00:21:56,000 Being up close to it and shooting it 417 00:21:56,000 --> 00:21:58,000 with all the different formats we used, 418 00:21:58,000 --> 00:22:00,000 we couldn't duplicate the results even remotely. 419 00:22:00,000 --> 00:22:04,000 I think it has the building blocks to be paranormal. 420 00:22:04,000 --> 00:22:06,000 But of course, with just this one piece of footage, 421 00:22:06,000 --> 00:22:08,000 it's very difficult to make that assumption. 422 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 Next, they viewed the footage 423 00:22:10,000 --> 00:22:12,000 of Rex's unsettling incident. 424 00:22:12,000 --> 00:22:14,000 Oh, my God. 425 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 Chris. 426 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 Rex, are you okay? 427 00:22:18,000 --> 00:22:20,000 Rex, are you okay? 428 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 Rex, are you okay? 429 00:22:22,000 --> 00:22:24,000 Oh, my God. 430 00:22:24,000 --> 00:22:26,000 It looked like he got grabbed. 431 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 You could see his skin move. 432 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 It... I... 433 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 It is disturbing to watch, Em, 434 00:22:32,000 --> 00:22:34,000 and I have to ask, is he okay now? 435 00:22:34,000 --> 00:22:36,000 Yeah, he is okay now. He was okay shortly afterwards. 436 00:22:36,000 --> 00:22:38,000 Other than these marks on his neck. 437 00:22:38,000 --> 00:22:40,000 But for me, it's a reminder that on these paranormal investigations, 438 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 sometimes bad things happen. 439 00:22:42,000 --> 00:22:44,000 It's part and parcel of investigating the paranormal. 440 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 Finally, we turned to our thermal footage. 441 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 What? Oh, I do. I got it. 442 00:22:48,000 --> 00:22:50,000 Right there. Just let me grab behind those columns. 443 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 It's unthermal. It's unthermal. 444 00:22:52,000 --> 00:22:54,000 I got something. 445 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 I got something. 446 00:22:56,000 --> 00:22:58,000 What do you think of that? 447 00:22:58,000 --> 00:23:00,000 If this was someone 448 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 giving off natural body heat, 449 00:23:02,000 --> 00:23:04,000 the... the... 450 00:23:04,000 --> 00:23:06,000 the whole color range would change. 451 00:23:06,000 --> 00:23:08,000 We would be able to see that there actually was someone there. 452 00:23:08,000 --> 00:23:10,000 And this is not happening. 453 00:23:10,000 --> 00:23:12,000 Whatever this is, whoever it is, 454 00:23:12,000 --> 00:23:14,000 is the same temperature as the stone itself. 455 00:23:14,000 --> 00:23:16,000 And that's extremely important with this thermal footage. 456 00:23:16,000 --> 00:23:18,000 I think it's a really good storm piece of evidence. 457 00:23:18,000 --> 00:23:20,000 Yeah. 458 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 Oh, my God. 459 00:25:18,000 --> 00:25:20,000 Oh, my God. 460 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 Guys, come on. 461 00:25:50,000 --> 00:25:52,000 Look, he saved it. 462 00:25:52,000 --> 00:25:54,000 Hey, Josh. Yes? 463 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 We got a little bit of a problem. 464 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 I lost my umbrella, my bowling bag, 465 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 and a cushion mark. 466 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 Oh, those are right over there. 467 00:26:02,000 --> 00:26:04,000 With almost all our possessions, 468 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 we exited the airport and headed into the capital. 469 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 After the long flight, 470 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 we decided to stretch our legs 471 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 and stock up on supplies 472 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 at an open-air market on the edge of town. 473 00:26:14,000 --> 00:26:16,000 This is the kind of market where he turned around 474 00:26:16,000 --> 00:26:18,000 and Rex has bought something really ridiculous. 475 00:26:18,000 --> 00:26:20,000 Is this what I'm talking about right here? 476 00:26:20,000 --> 00:26:22,000 Happens every single time. 477 00:26:22,000 --> 00:26:24,000 Meanwhile, the rest of the crew quickly made new friends. 478 00:26:24,000 --> 00:26:26,000 Oh, God. 479 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 Hard to believe, not signed yet, 480 00:26:30,000 --> 00:26:32,000 by a major record label. 481 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 As we walked through his stalls, Tony decided to update his wardrobe. 482 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 What do you guys think of this? 483 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 This is pretty... 484 00:26:38,000 --> 00:26:40,000 This is definitely a unique look. 485 00:26:40,000 --> 00:26:42,000 Oh, no. 486 00:26:42,000 --> 00:26:44,000 Right in front of the odds. 487 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 I mean, come on. 488 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 I saw it first. 489 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 Look at you two. 490 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 With our shopping complete, 491 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 we left the country's only major city in the dust 492 00:26:54,000 --> 00:26:56,000 and headed north into the unknown. 493 00:26:56,000 --> 00:26:58,000 We would have to navigate more than 300 miles 494 00:26:58,000 --> 00:27:00,000 to reach Atosha National Park 495 00:27:00,000 --> 00:27:02,000 where the creature was recently spotted. 496 00:27:02,000 --> 00:27:04,000 Traveling in Namibia is not for the faint of heart. 497 00:27:04,000 --> 00:27:06,000 With less than 2 million residents, 498 00:27:06,000 --> 00:27:08,000 this is one of the emptiest nations on Earth. 499 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 With so few citizens, carpooling is obviously popular. 500 00:27:10,000 --> 00:27:12,000 And you never know what you might see 501 00:27:12,000 --> 00:27:14,000 in the next lane over. 502 00:27:14,000 --> 00:27:16,000 After hours, we reached the fringe of Atosha. 503 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 At over 9,000 square miles, 504 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 this national park was once the largest game reserve in the world 505 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 and is home to over 500 species, 506 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 including massive elephants. 507 00:27:24,000 --> 00:27:26,000 There are so many animals living in the park 508 00:27:26,000 --> 00:27:28,000 that it can occasionally be too much of a good thing. 509 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 Oh, it's deeper traffic. 510 00:27:30,000 --> 00:27:32,000 Oh, we should have left earlier. 511 00:27:32,000 --> 00:27:34,000 Stripe to stripe out there. 512 00:27:34,000 --> 00:27:36,000 God, what is this? 513 00:27:36,000 --> 00:27:38,000 Is that great migration? 514 00:27:38,000 --> 00:27:40,000 But as we move deeper into the park, 515 00:27:40,000 --> 00:27:42,000 we also left behind the safety of the modern world. 516 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 And barely an hour into our drive, 517 00:27:44,000 --> 00:27:46,000 we made a shocking discovery. 518 00:27:46,000 --> 00:27:48,000 Oh, my God, oh, my God, what is that? 519 00:27:48,000 --> 00:27:50,000 What is that? 520 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 What is that? 521 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 I don't know. Hey, guys, I'm headed over. Hang on. 522 00:27:54,000 --> 00:27:56,000 Looks like a down giraffe. 523 00:27:56,000 --> 00:27:58,000 That is a giraffe. 524 00:27:58,000 --> 00:28:00,000 All right, guys, be very, very careful. 525 00:28:00,000 --> 00:28:02,000 Walking around in a watering hole is very dangerous. 526 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 Ryder, why don't you fan out with the rest of the crew? 527 00:28:04,000 --> 00:28:06,000 I'm going to go get them. 528 00:28:06,000 --> 00:28:08,000 I'm going to get them. 529 00:28:08,000 --> 00:28:10,000 It's very dangerous. 530 00:28:10,000 --> 00:28:12,000 Ryder, why don't you fan out with the rest of the gang, 531 00:28:12,000 --> 00:28:14,000 see if we can find some tracks? 532 00:28:14,000 --> 00:28:16,000 Chris, let's check this carcass out 533 00:28:16,000 --> 00:28:18,000 and see if this is going to be a night stalker or something else. 534 00:28:18,000 --> 00:28:20,000 It's a big giraffe. 535 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 Big boy. 536 00:28:22,000 --> 00:28:24,000 It's got a real severe puncture wound right in the neck. 537 00:28:24,000 --> 00:28:26,000 Josh, definitely got a print over here. 538 00:28:26,000 --> 00:28:28,000 Real big one. 539 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 What do you got? What do you got? 540 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 Looks like it's feline. Hard to really tell what it is, 541 00:28:32,000 --> 00:28:34,000 but really big, almost the size of my hand. 542 00:28:34,000 --> 00:28:36,000 It certainly looks like a feline predator. 543 00:28:36,000 --> 00:28:38,000 I'm not sure if it's a lion, 544 00:28:38,000 --> 00:28:40,000 but these people are saying that they're seeing 545 00:28:40,000 --> 00:28:42,000 some sort of other large predator out here. 546 00:28:42,000 --> 00:28:44,000 We'll see if this lines up to their reports. 547 00:28:44,000 --> 00:28:46,000 We photographed the scene for later analysis 548 00:28:46,000 --> 00:28:48,000 and wrapped up our personal segment of CSI Namibia. 549 00:28:48,000 --> 00:28:50,000 I don't know why that giraffe is lying around. 550 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 Once we made it across Atosia, 551 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 we powered on toward the remote frontier settlement of Andangua, 552 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 where a corral of goats was slaughtered just two days prior. 553 00:29:00,000 --> 00:29:02,000 It looks like we should be right at the border of Angola. 554 00:29:02,000 --> 00:29:04,000 We should be right at the border of Angola. 555 00:29:04,000 --> 00:29:06,000 We should be right at the border of Angola. 556 00:29:06,000 --> 00:29:08,000 We're trying to get into 100 countries. 557 00:29:08,000 --> 00:29:10,000 I'm at 93 right now. 558 00:29:10,000 --> 00:29:12,000 Oh, here we go. 559 00:29:12,000 --> 00:29:14,000 Here we go. 560 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 Hey, hey. Yeah? 561 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 Come. 562 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 There we go! 563 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 94! There it is! 564 00:29:22,000 --> 00:29:24,000 Angola! Oh, Angola! 565 00:29:24,000 --> 00:29:26,000 God, Angola is beautiful, isn't it? 566 00:29:26,000 --> 00:29:28,000 Very different from Namibia. 567 00:29:28,000 --> 00:29:30,000 Completely different. Well, this was a great trip. 568 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 I'm really glad we did this. 569 00:29:32,000 --> 00:29:34,000 Damn. 570 00:29:34,000 --> 00:29:36,000 You want to go step in some other countries? 571 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 With another notch in my traveler's belt, 572 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 we pressed onto the villages and tracked down a farmer 573 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 who witnessed the deadly attack on his livestock. 574 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 I showed him an artist's rendering of the night stalker, 575 00:29:44,000 --> 00:29:46,000 and he confirmed that this was the creature that killed his sheep. 576 00:29:48,000 --> 00:29:50,000 It was a big duck. I cannot tell the color. 577 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 They're about this size. 578 00:29:52,000 --> 00:29:54,000 They're about this tall? Yes. 579 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 Then when they saw me, they ran away. 580 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 When we came to the coat, we picked up him and we bring it home. 581 00:29:58,000 --> 00:30:00,000 It was beaten all over in the stomach, on the neck. 582 00:30:00,000 --> 00:30:02,000 The inside is a very big damage, big hole. 583 00:30:02,000 --> 00:30:04,000 These creatures, they're having sharp, long teeth. 584 00:30:04,000 --> 00:30:06,000 Do you think this animal is dangerous to people? 585 00:30:06,000 --> 00:30:08,000 They can be dangerous to people. 586 00:30:08,000 --> 00:30:10,000 The way they kill the goats, 587 00:30:10,000 --> 00:30:12,000 it shows that it's very dangerous. 588 00:30:12,000 --> 00:30:14,000 Before leaving, the farmer told me 589 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 to find Namibia's native Himba tribesmen. 590 00:30:16,000 --> 00:30:18,000 These people have lived on this land for thousands of years, 591 00:30:18,000 --> 00:30:20,000 and could possibly help unlock the mystery of this unknown creature. 592 00:30:20,000 --> 00:30:22,000 The Himba people live in a remote section 593 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 of northwest Namibia, 594 00:30:24,000 --> 00:30:26,000 and they're also known as the Himba tribesmen. 595 00:30:26,000 --> 00:30:28,000 They're the people that have lived in the Himba tribesmen. 596 00:30:28,000 --> 00:30:30,000 The Himba live in a remote section of northwest Namibia 597 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 that is difficult to reach by car. 598 00:30:32,000 --> 00:30:34,000 Fortunately, they are still accessible 599 00:30:34,000 --> 00:30:36,000 through an alternate form of transportation. 600 00:30:38,000 --> 00:30:41,000 The rough waters of the river were nerve-wracking to navigate, 601 00:30:41,000 --> 00:30:44,000 especially considering that they're infested with crocodiles. 602 00:30:44,000 --> 00:30:46,000 Hey, guys, rough waters ahead. Everybody hang on. 603 00:30:46,000 --> 00:30:48,000 Hang on. 604 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 After several hours in turbulent waters, 605 00:30:58,000 --> 00:31:01,000 we arrived at the serene shores of Himba territory. 606 00:31:01,000 --> 00:31:03,000 Dropping in completely unannounced, 607 00:31:03,000 --> 00:31:05,000 we were pleasantly surprised to be greeted 608 00:31:05,000 --> 00:31:07,000 by an impromptu tribal ceremony. 609 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 Himba women famously cover themselves 610 00:31:20,000 --> 00:31:22,000 in a red mixture of fat and ochre, 611 00:31:22,000 --> 00:31:24,000 and quickly initiated Ryder into the tribe. 612 00:31:24,000 --> 00:31:26,000 Now I don't even need to get a tan. 613 00:31:26,000 --> 00:31:28,000 I'm sure this wash is right out. 614 00:31:28,000 --> 00:31:30,000 It's probably not permanent. 615 00:31:30,000 --> 00:31:32,000 How's it look? 616 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 It looks very natural. It looks very natural. 617 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 You look like Snooki. 618 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 While Ryder enjoyed her tribal tan, 619 00:31:38,000 --> 00:31:40,000 I sat down with a Himba elder to ask if his people 620 00:31:40,000 --> 00:31:42,000 knew anything about the storied night stalker. 621 00:31:42,000 --> 00:31:45,000 A missionary staying in the village would translate. 622 00:31:45,000 --> 00:31:47,000 What do you know about this animal? 623 00:31:52,000 --> 00:31:55,000 Now this creature comes out by at night. 624 00:31:55,000 --> 00:31:58,000 He looks for livestock, cattle or goats. 625 00:31:58,000 --> 00:32:00,000 What he does, he bites the hind legs, 626 00:32:00,000 --> 00:32:04,000 so it falls down, and he rips out his stomach and eats it. 627 00:32:04,000 --> 00:32:07,000 In the mornings, you always only see the carcasses, 628 00:32:07,000 --> 00:32:09,000 and you see the footprints. 629 00:32:09,000 --> 00:32:13,000 The dangerous thing is if you want to try to catch the creature 630 00:32:13,000 --> 00:32:16,000 and you do make a mistake, it can kill you instantly. 631 00:32:16,000 --> 00:32:19,000 The Himba told me they had last seen the creature 632 00:32:19,000 --> 00:32:22,000 in the mountains just above the recently attacked villages. 633 00:32:22,000 --> 00:32:24,000 And so, with a plausible habitat at hand, 634 00:32:24,000 --> 00:32:26,000 the team and I strapped down our hiking boots 635 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 and set a course for the hills. 636 00:32:28,000 --> 00:32:30,000 Alright, this looks like a great spot for base camp. 637 00:32:30,000 --> 00:32:32,000 We have good access to the river, 638 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 as well as all the farmlands where the attacks have taken place. 639 00:32:34,000 --> 00:32:37,000 Let's get everything set up and get the camera strung out. 640 00:32:37,000 --> 00:32:39,000 While we waited for Gael's arrival at base camp, 641 00:32:39,000 --> 00:32:41,000 we unpacked our gear and began to string out 642 00:32:41,000 --> 00:32:43,000 our equipment into the wilderness. 643 00:32:43,000 --> 00:32:45,000 We positioned four infrared cameras in each direction 644 00:32:45,000 --> 00:32:48,000 around our camp that would allow us to see into the darkness. 645 00:32:48,000 --> 00:32:51,000 We also set up four motion-activated trap cameras 646 00:32:51,000 --> 00:32:54,000 that would begin firing photos if anything crossed their path. 647 00:32:54,000 --> 00:32:56,000 Trap camera four set, ready? 648 00:32:56,000 --> 00:32:59,000 Three computerized sensors created a virtual fence around the camp, 649 00:32:59,000 --> 00:33:02,000 and an alarm would sound if that perimeter was breached. 650 00:33:05,000 --> 00:33:08,000 With darkness upon us and our investigation about to begin, 651 00:33:08,000 --> 00:33:11,000 we were happy to see a set of headlights just over the horizon. 652 00:33:12,000 --> 00:33:15,000 Could you have picked a more remote location, Josh? 653 00:33:15,000 --> 00:33:17,000 You got the GPS I left for you? 654 00:33:17,000 --> 00:33:19,000 I got it, but it took me two days to get here. 655 00:33:19,000 --> 00:33:21,000 Well, it's a beautiful spot, you know. 656 00:33:21,000 --> 00:33:23,000 With Gael on the scene, we set to work. 657 00:33:23,000 --> 00:33:26,000 Ryder, Rex and Kyle would investigate the hills around camp, 658 00:33:26,000 --> 00:33:28,000 while Gael gave Ali and I 659 00:33:28,000 --> 00:33:31,000 with set out to sweep the low-lying banks of the river. 660 00:33:31,000 --> 00:33:33,000 Tony and Chris would remain at base camp 661 00:33:33,000 --> 00:33:35,000 to monitor the surveillance equipment 662 00:33:35,000 --> 00:33:37,000 and relay information to us in the field. 663 00:33:38,000 --> 00:33:40,000 Oh. 664 00:33:42,000 --> 00:33:46,000 All right, so definitely going to watch our step out here tonight. 665 00:33:46,000 --> 00:33:50,000 No shortage of nasty snakes and real predators, 666 00:33:50,000 --> 00:33:52,000 real large predators out here. 667 00:33:52,000 --> 00:33:54,000 Oh, it's a really remote area, 668 00:33:54,000 --> 00:33:57,000 so I'm not surprised that not very many people have seen this thing. 669 00:33:57,000 --> 00:33:59,000 This is opening wide up. 670 00:33:59,000 --> 00:34:02,000 Oh, I got something small in the thermal. 671 00:34:03,000 --> 00:34:04,000 That. 672 00:34:04,000 --> 00:34:05,000 Oh. 673 00:34:05,000 --> 00:34:07,000 That is a goat. 674 00:34:07,000 --> 00:34:09,000 Dangerous territories, Mr. Goat. 675 00:34:09,000 --> 00:34:11,000 It's a bad neighborhood for goats. 676 00:34:11,000 --> 00:34:13,000 Goat, goat, goat. 677 00:34:13,000 --> 00:34:16,000 Okay, let's get down by the water. 678 00:34:22,000 --> 00:34:24,000 Definitely got some crock prints down here. 679 00:34:24,000 --> 00:34:25,000 Those guys. 680 00:34:25,000 --> 00:34:27,000 That's great. 681 00:34:27,000 --> 00:34:30,000 Do not need to come across a crocodile right now. 682 00:34:30,000 --> 00:34:32,000 You ever see Lake Placid? 683 00:34:32,000 --> 00:34:33,000 Yeah. 684 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 Yeah, well, we're all about to be here. 685 00:34:35,000 --> 00:34:38,000 Yeah, well, we're all about to be in it. 686 00:34:47,000 --> 00:34:49,000 Oh. 687 00:34:49,000 --> 00:34:51,000 Some move just down by the water. 688 00:34:53,000 --> 00:34:55,000 That might have been fish jumping, 689 00:34:55,000 --> 00:34:59,000 but don't get too close to that water just in case the thermal's clear. 690 00:34:59,000 --> 00:35:02,000 Nice and slow, let's head up into the treeline. 691 00:35:05,000 --> 00:35:06,000 Okay. 692 00:35:08,000 --> 00:35:12,000 What do you think of the stories we've heard on the Night Stalker? 693 00:35:12,000 --> 00:35:16,000 I mean, it very well could be an animal that's known, 694 00:35:16,000 --> 00:35:18,000 or it could be something new. 695 00:35:18,000 --> 00:35:20,000 Well, if what they say is true, 696 00:35:20,000 --> 00:35:24,000 this thing is big and vicious. 697 00:35:29,000 --> 00:35:31,000 See, see, see, watch out, watch out. 698 00:35:31,000 --> 00:35:33,000 Watch out, right there, right there. 699 00:35:33,000 --> 00:35:35,000 Oh my gosh, that thing is huge. 700 00:35:35,000 --> 00:35:37,000 It actually looked like a tree python. 701 00:35:37,000 --> 00:35:38,000 Non-venomous. 702 00:35:38,000 --> 00:35:39,000 Non-venomous. 703 00:35:39,000 --> 00:35:41,000 Alright, let's get to the wrong. 704 00:35:47,000 --> 00:35:49,000 Oh wow, look at this. 705 00:35:49,000 --> 00:35:51,000 There's a big rocky ledge up here. 706 00:35:51,000 --> 00:35:54,000 Looks like there's a little entrance through here. 707 00:35:55,000 --> 00:35:58,000 It looks like it goes back a little ways. 708 00:35:58,000 --> 00:36:01,000 Wait a second, are those bones back there? 709 00:36:01,000 --> 00:36:03,000 Yeah, those are definitely bones. 710 00:36:03,000 --> 00:36:05,000 Let's kind of look around on the perimeter 711 00:36:05,000 --> 00:36:10,000 and see if there's any other signs of an animal or a habitat. 712 00:36:10,000 --> 00:36:12,000 Sounds good. 713 00:36:22,000 --> 00:36:24,000 Oh, look at this. 714 00:36:24,000 --> 00:36:25,000 Oh my goodness. 715 00:36:25,000 --> 00:36:28,000 Looks like an old himba village. 716 00:36:28,000 --> 00:36:32,000 There's still fabrics over the door, some supplies. 717 00:36:32,000 --> 00:36:35,000 Josh, it looks like they even left some clothes 718 00:36:35,000 --> 00:36:37,000 and some bottles behind. 719 00:36:37,000 --> 00:36:40,000 Yeah, I don't see any night stalker carnage. 720 00:36:40,000 --> 00:36:42,000 Seems like there's some hair right here, 721 00:36:42,000 --> 00:36:43,000 but I don't know what it's from. 722 00:36:43,000 --> 00:36:44,000 Oh, I see. 723 00:36:44,000 --> 00:36:45,000 That does look like hair. 724 00:36:45,000 --> 00:36:48,000 Yeah, it doesn't look like human hair. 725 00:36:48,000 --> 00:36:49,000 No, it doesn't. 726 00:36:49,000 --> 00:36:50,000 It looks thicker than that. 727 00:36:50,000 --> 00:36:53,000 It's dark brown too, which certainly fits the color 728 00:36:53,000 --> 00:36:55,000 of the creature we're after. 729 00:36:55,000 --> 00:36:56,000 That's a good find, Jail. 730 00:36:56,000 --> 00:36:57,000 Thanks. 731 00:36:57,000 --> 00:36:59,000 I'll take that for analysis later. 732 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 Base camp for Josh. 733 00:37:01,000 --> 00:37:02,000 How'd you go for Josh? 734 00:37:02,000 --> 00:37:03,000 What's up, Chris? 735 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 Hey, Josh, perimeter alarm two just went off. 736 00:37:05,000 --> 00:37:08,000 I'm going to go check that out. 737 00:37:08,000 --> 00:37:10,000 If you guys can get there as quickly as you can, 738 00:37:10,000 --> 00:37:12,000 obviously something just came into camp. 739 00:37:12,000 --> 00:37:13,000 We're on our way. 740 00:37:13,000 --> 00:37:14,000 Let's go, Jail. 741 00:37:14,000 --> 00:37:15,000 Come on. 742 00:37:15,000 --> 00:37:16,000 What are you, dude? 743 00:37:16,000 --> 00:37:17,000 I'm good. 744 00:37:17,000 --> 00:37:18,000 Be careful. 745 00:37:27,000 --> 00:37:34,000 Hey, Josh, perimeter alarm two just went off. 746 00:37:34,000 --> 00:37:37,000 What do you do? 747 00:37:37,000 --> 00:37:38,000 I'm good. 748 00:37:38,000 --> 00:37:39,000 Be careful. 749 00:37:39,000 --> 00:37:41,000 Oh, my God. 750 00:37:41,000 --> 00:37:43,000 Chris for Josh. 751 00:37:43,000 --> 00:37:44,000 Yeah, go for Josh. 752 00:37:44,000 --> 00:37:46,000 What do you find out there? 753 00:37:46,000 --> 00:37:48,000 Josh, I got what looks like a fresh kill. 754 00:37:48,000 --> 00:37:49,000 It's a goat. 755 00:37:49,000 --> 00:37:51,000 And, uh, I'm going to go check that out. 756 00:37:51,000 --> 00:37:53,000 I'm going to go check that out. 757 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 Josh, I got what looks like a fresh kill. 758 00:37:55,000 --> 00:37:56,000 It's a goat. 759 00:37:56,000 --> 00:37:59,000 And, uh, it's got the bite mark in the neck. 760 00:37:59,000 --> 00:38:01,000 And it's pretty much gutted. 761 00:38:01,000 --> 00:38:02,000 Copy that. 762 00:38:02,000 --> 00:38:03,000 We'll just keep looking around. 763 00:38:03,000 --> 00:38:04,000 Be vigilant. 764 00:38:04,000 --> 00:38:05,000 We're almost there. 765 00:38:05,000 --> 00:38:11,000 Hey, Chris, what do you got? 766 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 It's a goat. 767 00:38:13,000 --> 00:38:15,000 Oh, man, what's left of it? 768 00:38:15,000 --> 00:38:16,000 It's pretty fresh. 769 00:38:16,000 --> 00:38:17,000 Let me look at that. 770 00:38:17,000 --> 00:38:19,000 It smells so bad. 771 00:38:19,000 --> 00:38:21,000 Yeah, but Josh, take a look at this. 772 00:38:21,000 --> 00:38:24,000 Big, huge gouge out of the neck. 773 00:38:24,000 --> 00:38:25,000 Yeah, big bite mark in the neck, 774 00:38:25,000 --> 00:38:26,000 and he's been fully gutted. 775 00:38:26,000 --> 00:38:28,000 We'll photograph it, photograph the carcass, 776 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 and do some DNA swabs on the carcass as well. 777 00:38:30,000 --> 00:38:31,000 And we'll get lucky. 778 00:38:31,000 --> 00:38:33,000 The big question though is, 779 00:38:33,000 --> 00:38:40,000 where is the thing that killed the goat? 780 00:38:40,000 --> 00:38:42,000 Let's keep moving. 781 00:38:42,000 --> 00:38:44,000 Chris, why don't you grab a trap camera? 782 00:38:44,000 --> 00:38:45,000 Let's set it up right here. 783 00:38:45,000 --> 00:38:47,000 That way, if whatever this thing is comes back, 784 00:38:47,000 --> 00:38:48,000 we'll get an image of it. 785 00:38:48,000 --> 00:38:50,000 Jial and Allie and Gabe and I 786 00:38:50,000 --> 00:38:51,000 will keep monitoring the area. 787 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 Copy that. 788 00:38:52,000 --> 00:38:53,000 Okay, great. 789 00:38:53,000 --> 00:39:00,000 You got it, buddy. 790 00:39:00,000 --> 00:39:01,000 Careful. 791 00:39:01,000 --> 00:39:02,000 Watch your step. 792 00:39:02,000 --> 00:39:10,000 This is not welcoming terrain here at all. 793 00:39:10,000 --> 00:39:11,000 What? 794 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 The hell was that? 795 00:39:13,000 --> 00:39:15,000 It's like a dark shape that just went right over here. 796 00:39:15,000 --> 00:39:17,000 Could have just been a shadow, but... 797 00:39:17,000 --> 00:39:18,000 Could have been a shadow, 798 00:39:18,000 --> 00:39:19,000 or it could have been something out there. 799 00:39:19,000 --> 00:39:21,000 It really looked like something was right down there. 800 00:39:21,000 --> 00:39:22,000 Shhh. 801 00:39:22,000 --> 00:39:25,000 It sounded like a rock smoothie. 802 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 And it's right there! 803 00:39:27,000 --> 00:39:28,000 Where? 804 00:39:28,000 --> 00:39:29,000 Where it just went to the right of that rock, 805 00:39:29,000 --> 00:39:31,000 and kind of back to the left. 806 00:39:31,000 --> 00:39:32,000 What? 807 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 What did you see? 808 00:39:35,000 --> 00:39:38,000 It was right here. 809 00:39:38,000 --> 00:39:40,000 What did you see? 810 00:39:40,000 --> 00:39:43,000 It was definitely 100% an animal. 811 00:39:43,000 --> 00:39:47,000 It was going on all fours just as fast as it could around that rock. 812 00:39:47,000 --> 00:39:52,000 This looks like a pretty fresh animal trail right here. 813 00:39:52,000 --> 00:39:54,000 It's hard to make out exactly what they are, 814 00:39:54,000 --> 00:39:56,000 but something was here. 815 00:39:56,000 --> 00:39:57,000 There's the... 816 00:39:57,000 --> 00:39:59,000 Foot pad, a toe, toe, toe, toe. 817 00:39:59,000 --> 00:40:00,000 Yep. 818 00:40:00,000 --> 00:40:05,000 Let's get a size comparison and see what this could be comparable to. 819 00:40:05,000 --> 00:40:08,000 See if I can get a good photo. 820 00:40:08,000 --> 00:40:13,000 Okay, I got some photos. 821 00:40:13,000 --> 00:40:15,000 Let's check this area for any more evidence. 822 00:40:15,000 --> 00:40:16,000 Sounds good. 823 00:40:17,000 --> 00:40:24,000 Hey, what was that? 824 00:40:24,000 --> 00:40:26,000 Did you hear it? 825 00:40:26,000 --> 00:40:27,000 What was that? 826 00:40:27,000 --> 00:40:29,000 It sounded like a growl. 827 00:40:29,000 --> 00:40:32,000 It sounded to me like it was coming from back in here. 828 00:40:32,000 --> 00:40:34,000 It was like a low, deep growl. 829 00:40:34,000 --> 00:40:36,000 Okay, let's try to get down there and follow up on it. 830 00:40:36,000 --> 00:40:37,000 Let's go. 831 00:40:37,000 --> 00:40:38,000 Okay, nice and slow. 832 00:40:38,000 --> 00:40:46,000 It's right here, guys. 833 00:40:46,000 --> 00:40:47,000 Everybody freeze. 834 00:40:47,000 --> 00:40:51,000 Guys, there's something in the tree. 835 00:40:51,000 --> 00:40:52,000 Josh, what is it? 836 00:40:52,000 --> 00:40:53,000 Can you see it? 837 00:40:53,000 --> 00:40:54,000 No. 838 00:40:54,000 --> 00:40:56,000 I want to get out the Night Vision goggles and see if we can get a better look at it. 839 00:40:56,000 --> 00:41:01,000 Oh, yeah, that's a good idea. 840 00:41:01,000 --> 00:41:02,000 Do you see it, Josh? 841 00:41:02,000 --> 00:41:04,000 I got good eyes on it now. 842 00:41:04,000 --> 00:41:07,000 It looks like some sort of cat, like a lynx. 843 00:41:07,000 --> 00:41:09,000 This might have been what was making that growling sound. 844 00:41:09,000 --> 00:41:11,000 I don't think it's a threat to our group though. 845 00:41:11,000 --> 00:41:14,000 That guy's definitely too small to be our night stalker. 846 00:41:14,000 --> 00:41:19,000 But, you know, just another example of how much wildlife there is out here. 847 00:41:19,000 --> 00:41:24,000 With a new day approaching, we convened back at camp, broke down our equipment and made 848 00:41:24,000 --> 00:41:30,000 the long journey back to Los Angeles to continue our investigation. 849 00:41:30,000 --> 00:41:35,000 We sat down with Mike D, former curator of the LA Zoo, to get to the bottom of the grisly 850 00:41:35,000 --> 00:41:37,000 animal killings we documented in the field. 851 00:41:37,000 --> 00:41:42,000 So, Mike, the first thing we want to talk about is a kill site in Namibia in the Atosha Pan. 852 00:41:42,000 --> 00:41:46,000 One of the things that you do have in Namibia are lions. 853 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 You've got leopards and brown hyenas. 854 00:41:48,000 --> 00:41:53,000 Given the height of this animal, could a lion or a cheetah do this to a giraffe? 855 00:41:53,000 --> 00:41:54,000 It would be difficult. 856 00:41:54,000 --> 00:41:59,000 Lions in a group effort would potentially take one of these guys down. 857 00:41:59,000 --> 00:42:03,000 Subsequent analysis of the footprints in the mud confirmed Mike's suspicion. 858 00:42:03,000 --> 00:42:05,000 The giraffe was taken down by lions. 859 00:42:05,000 --> 00:42:08,000 But what about the goat that was slaughtered near our base camp? 860 00:42:08,000 --> 00:42:10,000 Does this look characteristic of a known animal? 861 00:42:10,000 --> 00:42:13,000 I can't really tell what this might be. 862 00:42:13,000 --> 00:42:15,000 Would it be uncommon for a lion to kill this way? 863 00:42:15,000 --> 00:42:17,000 Or would it typically take the whole thing? 864 00:42:17,000 --> 00:42:19,000 It would potentially take the whole thing. 865 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 Or it would eat the whole thing. 866 00:42:21,000 --> 00:42:24,000 Do you think there's a possibility that we're seeing something unique here? 867 00:42:24,000 --> 00:42:30,000 We may have an animal that has some type of differential in the way it feeds. 868 00:42:30,000 --> 00:42:35,000 Well, what I find curious is that both animals have a puncture wound pretty much at the same place. 869 00:42:35,000 --> 00:42:44,000 I know of no carnivore that has a tooth that big around that would inflict a wound on that. 870 00:42:44,000 --> 00:42:49,000 These carcasses aside, do you think it's possible that there could be an unknown species in Namibia? 871 00:42:49,000 --> 00:42:50,000 It's always possible. 872 00:42:50,000 --> 00:42:56,000 I mean, it wasn't until relatively recently that people realized that there were desert elephants in Namibia. 873 00:42:56,000 --> 00:42:59,000 So it's certainly possible there could be something there. 874 00:43:00,000 --> 00:43:05,000 For now, the true identity of the Namibian Night Stalker remains a mystery. 875 00:43:05,000 --> 00:43:11,000 Across the dusty plains of this largely unoccupied country, the denizens of the animal kingdom still reign supreme. 876 00:43:11,000 --> 00:43:17,000 The Night Stalker may simply be a composite of the many predators that stalk this barren land. 877 00:43:17,000 --> 00:43:24,000 But at the frontier of civilization, a long-enduring Aboriginal people claim that the beast is something else. 878 00:43:24,000 --> 00:43:27,000 And so we wait for the nocturnal killer to strike again, 879 00:43:27,000 --> 00:43:31,000 hopeful that its identity will soon be revealed by the light of day.